لا توجد نتائج مطابقة لـ وَحْدَةُ الْإِنْتَاجِ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إيطالي عربي وَحْدَةُ الْإِنْتَاجِ

إيطالي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • In questo momento devo diventare un'esperta di teoria sul prodotto marginale.
    .أقوم الآن بإستذكار نظرية الإنتاج الحدي
  • - O le vostre voglie... in un prodotto di qualita', un video digitale ad alta definizione.
    إلى أقصى حد بواسطة جودة .إنتاج عالية، وأجهزة تصوير رقمية
  • Sto solo suggerendo di fare investimenti, incrementare la produttivita' e ridurre gli sperperi.
    ،كل ما أتحدث عنه هو الإستثمار زيادة الإنتاجية والحد من التبذير- تبذير؟-
  • I costi del lavoro per unità riflettono i livelli salarialie la produttività, così che un aumento della produttività possacompensare un aumento dei salari.
    وتعكس تكاليف وحدة العمل مستويات الأجور والإنتاجية: فمنالممكن أن تعادل مكاسب الإنتاجية تأثير نمو الأجور.
  • Ed è per questo che, secondo alcuni studi, brevettare igeni in realtà frena l’acquisizione di nuove conoscenze genetiche:l'input più importante per l’acquisizione di nuove conoscenze è ilbagaglio delle conoscenze già acquisite, a cui i brevettiinibiscono l'accesso.
    ولنفس السبب تُظهِر البحوث أن إخضاع الجينات لبراءات الاختراعيعني في واقع الأمر الحد من إنتاج معارف جديدة حول الجينات:فالـمُدخَل الأكثر أهمية في إنتاج معارف جديدة هو المعارف السابقة،والتي تمنعنا براءات الاختراع من الوصول إليها.
  • Ma in Cina ha creato una lacuna profonda: sempre piùcarente di lavori per unità di produzione, necessita di maggioriunità di produzione per assorbire la manodopera ineccesso.
    ولكن هذا كان سبباً في انزلاق الصين إلى حفرة متزايدة العمق:فتزايد العجز في عدد الوظائف عن كل وحدة من الإنتاجية، حتى أنهااحتاجت إلى المزيد من وحدات الناتج من أجل استيعاب الفائض الناتج منالعمالة.
  • Hai gli incubi, perché guardi troppo il telegiornale.
    لكى يحافظ على الانتاج باقصى حد لا عجب من حصولك على كوابيس انت دائما تشاهد هذة الاخبار
  • La sola produzione di energia dovrebbe aumentare del 44% entro il 2030 per rispondere a tale domanda.
    .ما يفوق الـ 8 بليون انسان على هذا الكوكب انتاج الطاقة وحده سيضطر .للازدياد بنسبة 44% ليغطي احتياجاتهم
  • Da allora, l' ICOR cinese è più che raddoppiato, adimostrazione della necessità di maggiori investimenti per generareun’unità di produzione addizionale.
    ومنذ ذلك الوقت، تضاعفت نسبة رأس المال المتراكم إلى الناتجفي الصين، الأمر الذي أظهر الحاجة إلى قدر إضافي كبير من الاستثمارلتوليد وحدة إضافية من الإنتاج.
  • ( Certamente, le riforme spagnole del mercato del lavoroapprovate all’inizio di quest’anno potrebbero iniziare a farlievitare l’occupazione e a far migliorare la competitività e lacrescita sul fronte tradable dell’economia, fatto ampiamentevincolato dalla bassa produttività e non dalla deboledomanda).
    (ولو اننا لابد أن نعترف بأن إصلاحات سوق العمل في أسبانياوالتي بدأ العمل بها في وقت سابق من هذا العام قد تبدأ في زيادةمعدلات تشغيل العمالة وتحسين القدرة التنافسية والنمو على الجانبالقابل للتداول من الاقتصاد، والمقيد إلى حد كبير بانخفاض الإنتاجية،وليس الطلب الضعيف).